Full of it

Gasten, voor de aller-allerlaatste keer: ‘full’ is met twee ellen. Wonderful, useful, beautiful, colourful, harmful enzovoort worden allemaal geschreven met één l op het einde. Elke keer als ik een mail krijg van een Vlaming die het nodig vindt om het in het Engels te doen, én hij gebruikt één van de voorgaande woorden, kan je er donder op zeggen dat het gaat over een wonderfull new project, of een reis naar een beautifull city of iets anders dat verkeerd geschreven wordt. Please please please, pretty please with a cherry on top, haal mij van uw mailing list, want ik stop toch met lezen wanneer ik zie hoe u de Engelse taal toetakelt.

Again, iedereen kan al eens een fout maken, ik ben er zeker van dat er hier op mijn eigenste blog taalfouten te over terug te vinden zijn, maar als u commerciële doeleinden voor ogen heeft, en u bent Nederlandstalig, geef uw tekst dan eens ter nalezing aan een native speaker of aan iemand die jarenlang gestudeerd heeft om bepaalde talen onder de knie te krijgen. Ik bied hierbij zelfs mijn diensten aan, als ik tijd heb en goesting, en u vraagt het beleefd, dan wil ik uw vehikels gerust eens nalezen en corrigeren in de mate van het nodige/mogelijke. Maar stuur ze dan niet naar mijn mailbox, asteblief.

Nog iets: wat, pray tell, betekent ‘Let’s have a big time’? Debiele marketeers.

Advertenties

7 responses to “Full of it

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: